boogostore PS-159
Portable Charger with Built-in Cables 30000mAh Solar Power Bank User Manual
Brand: boogostore | Model: PS-159
1. บทนำ
Thank you for choosing the boogostore Portable Charger with Built-in Cables. This 30000mAh Solar Power Bank is designed to provide reliable power for your electronic devices on the go, featuring multiple output and input options, a solar charging panel for emergencies, and integrated LED flashlights. This manual provides essential information for safe and efficient operation of your power bank.
2. อะไรอยู่ในกล่อง
- 1 x Solar Power Bank (Portable Charger)
- สาย USB Type-C 1 เส้น
- 1 x คู่มือผู้ใช้
3. คุณสมบัติหลัก
- ความจุสูง: Equipped with a 30000mAh battery, capable of charging multiple devices multiple times.
- สายเคเบิลในตัว: Features 4 integrated output cables (USB, Type-C, Lightning, Micro USB) and 3 input options (Micro USB, Type-C, and Solar Panel) for versatile charging without extra cords.
- ความสามารถในการชาร์จพลังงานแสงอาทิตย์: An integrated solar panel allows for emergency recharging when conventional power sources are unavailable. Note: Solar charging is primarily for emergency use due to varying sunlight conditions and slower charging rates. Wall outlet charging is recommended for daily use.
- การป้องกันความปลอดภัย: Built-in smart chip provides protection against overcharge, overdischarge, overcurrent, and short-circuiting, ensuring safe operation for your devices.
- ไฟฉาย LED คู่: Features two bright LED flashlights for illumination in low-light conditions or emergencies.
- เข้ากันได้สากล: Compatible with a wide range of smartphones, tablets, MP3 players, smartwatches, and other USB-powered devices.

Image: The boogostore 30000mAh Solar Power Bank, showcasing its compact design and integrated charging cables.

Image: Illustration of the power bank simultaneously charging four different devices using its multiple output cables.

Image: Diagram showing the three input methods for recharging the power bank: solar, Micro USB, and Type-C USB.
4. การตั้งค่าเริ่มต้น
- แกะกล่อง: Carefully remove the power bank and accessories from the packaging.
- ค่าใช้จ่ายเริ่มต้น: For optimal performance, fully charge the power bank using a wall adapter before first use. Connect the included Micro USB cable or a Type-C cable to the corresponding input port on the power bank and plug the other end into a USB wall adapter (not included). The LED indicators will show charging progress.
- ทำความเข้าใจเกี่ยวกับไฟ LED Indicators: The blue LED lights indicate the remaining battery capacity. Typically, four lights mean 75-100%, three lights 50-75%, two lights 25-50%, and one light 0-25%.
Video: An unboxing and initial setup demonstration of the power bank, showing how to remove it from the packaging and prepare it for use.
5. คู่มือการใช้งาน
5.1 การชาร์จอุปกรณ์ของคุณ
The power bank features four built-in cables (USB, Type-C, Lightning, Micro USB) and an additional USB output port, allowing you to charge up to four devices simultaneously.
- การใช้สายเคเบิลในตัว: Pull out the appropriate built-in cable for your device (Type-C, Lightning, or Micro USB) and connect it to your device's charging port. The power bank will automatically begin charging.
- การใช้เอาต์พุต USB: For devices requiring a standard USB-A connection, use your device's original USB cable and plug it into the USB output port on the power bank.
- การชาร์จพร้อมกัน: You can use multiple built-in cables and the USB output port at the same time to charge several devices.

Image: The power bank connected to and charging multiple smartphones and other small electronic devices.
5.2 การชาร์จพาวเวอร์แบงค์
Your power bank can be recharged via a wall outlet or its solar panel.
- Wall Outlet Charging (Recommended): Connect the power bank to a wall adapter using the Micro USB or Type-C input port. This method provides the fastest and most efficient charge.
- Solar Charging (Emergency Use): Place the power bank in direct sunlight. The solar panel will convert sunlight into electricity to slowly recharge the battery. This method is ideal for emergencies or maintaining charge during outdoor activities when no other power source is available. Due to the small size of the solar panel and varying sunlight intensity, solar charging is significantly slower than wall charging.

Image: The power bank positioned to receive sunlight for solar charging.

Image: The power bank connected to a wall adapter for charging via an electrical outlet.
5.3 การใช้ไฟฉาย LED
The power bank includes dual LED flashlights for convenience.
- วิธีเปิด/ปิด: กดปุ่มเปิด/ปิดค้างไว้ประมาณ 3 วินาที เพื่อเปิดหรือปิดไฟฉาย
- Adjust Brightness/Modes: While the flashlight is on, short press the power button to cycle through different brightness levels or SOS/strobe modes (if available).

Image: The power bank with its dual LED flashlights activated, demonstrating its utility in dark environments.
5.4 Integrated Phone Holder
The power bank features a built-in stand to hold your phone, useful for watching videos while charging.
- วิธีใช้: Gently pull out the small bracket located on the side or back of the power bank. Place your smartphone into the groove to prop it up.

Image: A smartphone resting in the integrated phone holder of the power bank, illustrating its use as a media stand.
6. การบำรุงรักษา
- การทำความสะอาด: ใช้ผ้านุ่มและแห้งเช็ดทำความสะอาดพื้นผิวของพาวเวอร์แบงค์ หลีกเลี่ยงการใช้สารเคมีรุนแรงหรือวัสดุที่มีฤทธิ์กัดกร่อน
- พื้นที่จัดเก็บ: Store the power bank in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. For long-term storage, ensure the battery is charged to about 50-75% capacity.
- หลีกเลี่ยงการหยด: While designed to be durable, avoid dropping the power bank or subjecting it to strong impacts.
- ความต้านทานน้ำ: The product is designed to be waterproof, but avoid submerging it in water for extended periods. Ensure ports are dry before use.
7 การแก้ไขปัญหา
| ปัญหา | สาเหตุที่เป็นไปได้ | สารละลาย |
|---|---|---|
| พาวเวอร์แบงค์ไม่ชาร์จอุปกรณ์ | Low battery; incorrect cable connection; device incompatibility. | Recharge the power bank fully. Ensure cables are securely connected. Verify device compatibility. |
| Power bank charging slowly. | Using solar charging; low power adapter; multiple devices charging. | Use a wall adapter for faster charging. Ensure the adapter provides sufficient output. Charging multiple devices simultaneously may reduce individual charging speed. |
| Flashlight not turning on/off consistently. | ระยะเวลาการกดปุ่มไม่ถูกต้อง | Press and hold the power button for approximately 3 seconds to activate or deactivate the flashlight. Short presses cycle modes. |
| พาวเวอร์แบงค์ไม่ชาร์จ | Faulty charging cable/adapter; power bank defect. | Try a different charging cable and wall adapter. If the issue persists, contact customer support. |
8. ข้อมูลจำเพาะ
| คุณสมบัติ | รายละเอียด |
|---|---|
| หมายเลขรุ่น | พีเอส-159 |
| ความจุของแบตเตอรี่ | 30000mAh |
| ขนาดสินค้า | 7.72 x 4.53 x 1.3 นิ้ว |
| น้ำหนักสินค้า | 1.15 ปอนด์ |
| อินพุต Voltage | 5 โวลต์ |
| เทคโนโลยีการเชื่อมต่อ | ยูเอสบี |
| คุณสมบัติพิเศษ | Travel, Waterproof, Fast Charging |
| ส่วนประกอบที่รวมอยู่ | 1*Solar charger, 1*Type C cable, 1*User Manual |
9. การรับประกันและการสนับสนุน
boogostore provides lifetime friendly customer service for this product. If you encounter any issues or have questions regarding your Portable Charger, please do not hesitate to contact our customer support team. We are committed to providing you with the most satisfactory solution.
For support, please refer to the contact information provided on the product packaging or the official boogostore webเว็บไซต์.
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.